IMÁGENES DEL FILM TIEMPOS MODERNOS DE CHARLES CHAPLIN
Viene contento
ORACIÓN DE UN DESOCUPADO (JUAN GELMAN)
Padre,
desde los cielos bájate, he olvidado
las oraciones que me enseñó la abuela,
pobrecita, ella reposa ahora,
no tiene que lavar, limpiar, no tiene
que preocuparse andando el día por la ropa,
no tiene que velar la noche, pena y pena,
rezar, pedirte cosas, rezongarte dulcemente.
desde los cielos bájate, he olvidado
las oraciones que me enseñó la abuela,
pobrecita, ella reposa ahora,
no tiene que lavar, limpiar, no tiene
que preocuparse andando el día por la ropa,
no tiene que velar la noche, pena y pena,
rezar, pedirte cosas, rezongarte dulcemente.
Desde los cielos bájate, si estás, bájate entonces,
que me muero de hambre en esta esquina,
que no sé de qué sirve haber nacido,
que me miro las manos rechazadas,
que no hay trabajo, no hay,
bájate un poco, contempla
esto que soy, este zapato roto,
esta angustia, este estómago vacío,
esta ciudad sin pan para mis dientes, la fiebre
cavándome la carne,
este dormir así,
bajo la lluvia, castigado por el frío, perseguido
te digo que no entiendo, Padre, bájate,
tócame el alma, mírame
el corazón,!
yo no robé, no asesiné, fui niño
y en cambio me golpean y golpean,
te digo que no entiendo, Padre, bájate,
si estás, que busco
resignación en mí y no tengo y voy
a agarrarme la rabia y a afilarla
para pegar y voy
a gritar a sangre en cuello.
que me muero de hambre en esta esquina,
que no sé de qué sirve haber nacido,
que me miro las manos rechazadas,
que no hay trabajo, no hay,
bájate un poco, contempla
esto que soy, este zapato roto,
esta angustia, este estómago vacío,
esta ciudad sin pan para mis dientes, la fiebre
cavándome la carne,
este dormir así,
bajo la lluvia, castigado por el frío, perseguido
te digo que no entiendo, Padre, bájate,
tócame el alma, mírame
el corazón,!
yo no robé, no asesiné, fui niño
y en cambio me golpean y golpean,
te digo que no entiendo, Padre, bájate,
si estás, que busco
resignación en mí y no tengo y voy
a agarrarme la rabia y a afilarla
para pegar y voy
a gritar a sangre en cuello.
CAMINITO DE LA OBRA (JOAN MANUEL SERRAT)
Vale, que se le empasó el porvenir la chala...
Vale, que el sol lo ha marcado con hierro de paleta
y que al nacer le pusieron la trabanqueta.
Vale, que se desayuna con la barrecha
pa' arrancarle a la jornada su corazón de lunes
en un bar tempranero de Casa Antúnez.
Vale, que enchegará la mobilé.
Vale, que son almas que zozobran
caminito de la obra.
Vale, que suben al cielo entre tocho y porlan...
Vale, que lloran sus ojos lágrimas de cemento
viendo escaparse los sueños como los vientos.
Crecen de noche
y en el día se derrumban
los sueños que el olvido mece
por rumbas
en tanto llegue
el día de los elegidos
cuando el eco los devuelva
del olvido.
Escampa en una Vanguardia la fiambrera
y se festeja con media botella de priorato
y se calienta con sol y permanganato.
Y arrepenchao en la sombra duerme la siesta
soñando con hacerle, a su capataz, la vaca
y que gane fuera el Betis y el Barça en casa.
Vale, que donde no hay suerte ni calé
vale, que no hay dios que encuentre el Norte
si no le salva un catorce.
Vale, que cuando el sol plega y baja el andamio
vale, que tiene agujetas en su alma robinada
y que mañana su historia no habrá cambiado nada.
Vale, que se le empasó el porvenir la chala...
Vale, que el sol lo ha marcado con hierro de paleta
y que al nacer le pusieron la trabanqueta.
Vale, que el sol lo ha marcado con hierro de paleta
y que al nacer le pusieron la trabanqueta.
Vale, que se desayuna con la barrecha
pa' arrancarle a la jornada su corazón de lunes
en un bar tempranero de Casa Antúnez.
Vale, que enchegará la mobilé.
Vale, que son almas que zozobran
caminito de la obra.
Vale, que suben al cielo entre tocho y porlan...
Vale, que lloran sus ojos lágrimas de cemento
viendo escaparse los sueños como los vientos.
Crecen de noche
y en el día se derrumban
los sueños que el olvido mece
por rumbas
en tanto llegue
el día de los elegidos
cuando el eco los devuelva
del olvido.
Escampa en una Vanguardia la fiambrera
y se festeja con media botella de priorato
y se calienta con sol y permanganato.
Y arrepenchao en la sombra duerme la siesta
soñando con hacerle, a su capataz, la vaca
y que gane fuera el Betis y el Barça en casa.
Vale, que donde no hay suerte ni calé
vale, que no hay dios que encuentre el Norte
si no le salva un catorce.
Vale, que cuando el sol plega y baja el andamio
vale, que tiene agujetas en su alma robinada
y que mañana su historia no habrá cambiado nada.
Vale, que se le empasó el porvenir la chala...
Vale, que el sol lo ha marcado con hierro de paleta
y que al nacer le pusieron la trabanqueta.
A MIS OBLIGACIONES (PABLO NERUDA)
Cumpliendo con mi oficio
piedra con piedra, pluma a pluma,
pasa el invierno y deja
sitios abandonados,
habitaciones muertas:
yo trabajo y trabajo,
debo substituir
tantos olvidos,
llenar de pan las tinieblas,
fundar otra vez la esperanza.
No es para mí sino el polvo,
la lluvia cruel de la estación,
no me reservo nada
sino todo el espacio
y allí trabajar, trabajar,
manifestar la primavera.
A todos tengo que dar algo
cada semana y cada día,
un regalo de color azul,
un pétalo frío del bosque,
y ya de mañana estoy vivo
mientras los otros se sumergen
en la pereza, en el amor,
yo estoy limpiando mi campana,
mi corazón, mis herramientas.
Tengo rocío para todos.
piedra con piedra, pluma a pluma,
pasa el invierno y deja
sitios abandonados,
habitaciones muertas:
yo trabajo y trabajo,
debo substituir
tantos olvidos,
llenar de pan las tinieblas,
fundar otra vez la esperanza.
No es para mí sino el polvo,
la lluvia cruel de la estación,
no me reservo nada
sino todo el espacio
y allí trabajar, trabajar,
manifestar la primavera.
A todos tengo que dar algo
cada semana y cada día,
un regalo de color azul,
un pétalo frío del bosque,
y ya de mañana estoy vivo
mientras los otros se sumergen
en la pereza, en el amor,
yo estoy limpiando mi campana,
mi corazón, mis herramientas.
Tengo rocío para todos.
DUERME NEGRITO (CANCIÓN POPULAR)
VERSIÓN ATAHUALPA YUPANQUI
VERSIÓN MERCEDES SOSA
VERSIÓN JAIRO
Duerme, duerme, negrito
Que tu mama está en el campo, negrito
Duerme, duerme, mobila
Que tu mama está en el campo, mobila
Te va traer codornices
Para ti.
Te va a traer rica fruta
Para ti
Te va a traer carne de cerdo
Para ti.
Te va a traer muchas cosas
Para ti.
Y si el negro no se duerme
Viene el diablo blanco
Y zas le come la patita
Chacapumba, chacapumba, apumba, chacapumba.
Duerme, duerme, negrito
Que tu mama está en el campo,
Negrito
Trabajando
Trabajando duramente, (Trabajando sí)
Trabajando e va de luto, (Trabajando sí)
Trabajando e no le pagan, (Trabajando sí)
Trabajando e va tosiendo, (Trabajando sí)
Para el negrito, chiquitito
Para el negrito si
Trabajando sí, Trabajando sí
Duerme, duerme, negrito
Que tu mama está en el campo
Negrito, negrito, negrito.
SUELDO Y EL NUEVO (MARIO BENEDETTI)
CANTADOS POR NACHA GUEVARA
SUELDO
Aquella esperanza que cabía en un dedal,
aquella alta vereda junto al barro,
aquel ir y venir del sueño,
aquel horóscopo de un larguísimo viaje
y el larguísimo viaje con adioses y gente
y países de nieve y corazones
donde cada kilómetro es un cielo distinto,
aquella confianza desde nos cuándo,
aquel juramento hasta nos dónde,
aquella cruzado hacia nos qué,
ese aquel que uno hubiera podido ser
con otro ritmo y alguna lotería,
en fin, para decirlo de una vez por todas,
aquella esperanza que cabía en un dedal
evidentemente no cabe en este sobre
con sucios papeles de tantas manos sucias
que me pagan, el lógico, en cada veintinueve
por tener los libros rubricados al día
y dejar que la vida transcurra,
gotee simplemente
como un aceite rancio.
EL NUEVO
Viene contento
el nuevo
la sonrisa juntándole los labios
el lápizfaber virgen y agresivo
el duro traje azul
de los domingos
Decente
un muchachito.
Cada vez que se sienta
piensa en las rodilleras
murmura sí señor
se olvida
de sí mismo.
Agacha la cabeza
escribe sin borrones
escribe escribe
hasta
las siete menos cinco.
Sólo entonces
suspira
y es un lindo suspiro
de modorra feliz
de cansancio tranquilo.
Claro
uno ya lo sabe
se agacha demasiado
dentro de veinte años
quizá
de veinticinco
no podrá enderezarse
ni será
el mismo
tendrá unos pantalones
mugrientos y cilíndricos
y un dolor en la espalda
siempre en su sitio.
No dirá
sí señor
dirá viejo podrido
rezará palabrotas
despacito
y dos veces al año
pensará
convencido
sin creer su nostalgia
ni culpar al destino
que todo
todo ha sido
demasiado
sencillo.
JUANITO LAGUNA AYUDA A SU MADRE (ASTOR PIAZZOLLA-HORACIO FERRER)
VERSIÓN AMELITA BALTAR
VERSIÓN RUBÉN JUÁREZ
VERSIÓN JULIA ZENKO
Nacido en un malvón
Le hicieron el pañal
Con media hoja de "Clarín".
Su barrio de latón
Le dio para jugar
Los cuentos de una fea
Caperucita rea.
Juanito que es rabón,
Que es bueno como el pan,
A veces come su bondad.
Y aguanta sin beber,
Sabiendo cuánta sed
Da el agua de la inundación.
Caracol, caracol
Tan chiquito y tenaz,
Con la cuna a cuestas,
Arroró sin sol,
Juanito ayuda a su mamá.
Pichón de varón;
Corazón, corazón
De pulgarcito de arrabal,
Baldea y viene y va
Y si ella al fin le pide el sol,
Juanito cruza el mar
En un jabón de lavar.
Por la noche, mamá
Le da un dulce jornal
De mil besos
Y lo hace dormir.
"Larará, larará,
Lacará, larará.
Dormíte Juanito,
Ya me olvidarás,
Juanito Laguna,
Cuando seas Juan".
KINDERGARTEN (MARIO BENEDETTI)
GUARDERIA (NACHA GUEVARA)
Hoy vino el patrón y nos dejó su niño
casi tres horas nos dejó su niño,
indefenso, sonriente, millonario,
un angelito gordo y sin palabras.
Lo sentamos allí, frente a la máquina
y él se puso a romper su patrimonio.
Cómo un experto desgarró la cinta
y le gustaron efes y paréntesis.
Nosotros, satisfechos como tías,
lo dejamos hacer. Después de todo,
sólo dice «papá». El año que viene
dirá estádespedido y noseaidiota.
ME MATAN SI NO TRABAJO (NICOLÁS GUILLÉN)
VERSIÓN DANIEL VIGLIETTI
Me matan si no trabajo,
Y si trabajo me matan.
Siempre me matan, me matan, ay,
Siempre me matan.
Ayer vi a un hombre mirando,
Mirando el sol que salía.
El hombre estaba muy serio
Porque el hombre no veía.
Ay, los ciegos viven sin ver
Cuando sale el sol.
Ayer vi a un niño jugando
A que mataba a otro niño.
Hay niños que se parecen
A los hombres trabajando.
Ay, quién le dirá cuando crezcan
Que los hombres no son niños,
Que no lo son.
LAS HORMIGAS MUEVEN LA MONTAÑA
CANCIÓN DEL ESPECTÁCULO EL DILUVIO QUE VIENE
Silvestre
Señor, ¿qué debo hacer
En estos momentos,
Abandonado de ti?
Solo entre mi gente,
Me siento una hormiga, tan solamente.
Una hormiga es solo un pobre insecto
Una hormiga es solo un pobre insecto
Es un cero sin ningún valor.
Un granito de arena es para ella una montaña
Pero en compañía no la detiene nada
Y así una hormiga mueve la montaña.
Una hormiga sola es imposible,
Pero espera porque sabe ya
Que igual que muchas gotas forman mares,
Muchas hormigas llegan a formar
Una gran comunidad.
Mas si ella sola afronta la fatiga,
Entonces sí que sólo es una hormiga.
Entonces sí que sólo es una hormiga.
Clementina
Mas dos hormigas, hacen dos hormigas:
Un ejemplo de solidaridad
Mas por mucho apretar no podrían empujar
Pero sí que al llamar a sus otras compañeras
Dándose maña mueven la montaña.
Totó y Consuelo
Mas dos hormigas con otras dos hormigas
Son principio de una sociedad.
Clementina, totó y consuelo
Energía y coraje, pasar este mensaje,
Y a nuestro trabajo unamos nuestras voces.
Dichos y grupo
Si vamos ligeras, unidas no hay quien pueda,
Seremos muchas si vamos juntas...
Dichos y grupo
Ocho hormiguitas que avanzan y levantan
A otras hormigas que llaman a otras…
Dichos y grupo
Tantas hormigas que prestarán ayuda,
A muchas que vienen y nada las detiene.
Se acercan y aumentan pues siempre vuelven
Cientos de hormigas formadas en hilera
Que marchan unidas y nada las arredra.
Y luchan ya, fuerzan ya.
Y luchan ya, fuerzan ya.
Mueven la montaña, ya.
Unidas siguen más, fuerzan más.
Mueven la montaña, ya.
Unidas corren más, vienen más.
Mueven la montaña, ya.
Unidas llegan más, fuerzan más.
Mueven la montaña, ya.
Unidas sí. sí. sí. sí.
Unidas sí. sí. sí. sí
Unidas sí. sí. sí. sí.
Unidas sí. sí. sí. sí
Silvestre
Señor, ¿qué debo hacer
En estos momentos,
Abandonado de ti?
Solo entre mi gente,
Me siento una hormiga, tan solamente.
Una hormiga es solo un pobre insecto,
Es un cero sin ningún valor.
Un granito de arena es para ella una montaña
Pero en compañía no la detiene nada
Y así una hormiga mueve la montaña.
Una hormiga sola es imposible,
Pero espera porque sabe ya
Que igual que muchas gotas forman mares,
Muchas hormigas llegan a formar
Una gran comunidad.
Mas si ella sola afronta la fatiga,
Entonces sí que sólo es una hormiga.
Clementina
Clementina
Mas dos hormigas, hacen dos hormigas:
Un ejemplo de solidaridad
Mas por mucho apretar no podrían empujar
Pero sí que al llamar a sus otras compañeras
Dándose maña mueven la montaña.
Totó y consuelo
Mas dos hormigas con otras dos hormigas
Son principio de una sociedad.
Clementina, totó y consuelo
Energía y coraje, pasar este mensaje,
Y a nuestro trabajo unamos nuestras voces.
Dichos y grupo
Si vamos ligeras, unidas no hay quien pueda,
Seremos muchas si vamos juntas...
Dichos y grupo
Ocho hormiguitas que avanzan y levantan
A otras hormigas que llaman a otras…
Dichos y grupo
Tantas hormigas que prestarán ayuda,
A muchas que vienen y nada las detiene.
Se acercan y aumentan pues siempre vuelven
Cientos de hormigas formadas en hilera
Que marchan unidas y nada las arredra.
Y luchan ya, fuerzan ya.
Y luchan ya, fuerzan ya.
Mueven la montaña, ya.
Unidas siguen más, fuerzan más.
Mueven la montaña, ya.
Unidas corren más, vienen más.
Mueven la montaña, ya.
Unidas llegan más, fuerzan más.
Mueven la montaña, ya
Unidas sí. sí. sí. sí.
Unidas sí. sí. sí. sí.
JORNALEROS (MIGUEL HERNÁNDEZ)
Jornaleros que habéis cobrado en plomo
sufrimientos, trabajos y dineros.
cuerpos de sometido y alto lomo.
Jornaleros.
Españoles, que España habéis ganado
labrándola entre lluvias y entre soles,
rabadanes del hambre y del arado.
Españoles.
Esta España que nunca satisfecha
de malograr la flor de la cizaña,
de una cosecha pasa a otra cosecha.
Esta España.
Esta España que habéis amamantado
con sudores y empujes de montañas,
codician los que nunca han cultivado.
Esta España.
¿Dejaremos llevar cobardemente
riquezas que han forjado nuestros remos
campos que han humedecido nuestra frente?
¿Dejaremos?
Adelanta español, una tormenta
de martillos y hoces ruge y canta.
Tu porvenir, tu orgullo, tu herramienta,
adelanta.
Ellos, ellos nos traen una cadena
de cárceles, miserias y atropellos.
¿Quién España destruye y desordena?
Ellos, ellos.
Fuera, fuera, ladrones de naciones,
guardianes de la cúpula banquera,
chuecas del capital y sus doblones.
Fuera, fuera.
Arrojados seréis como basura
de todas partes y de todos lados.
No habrá para vosotros sepultura,
arrojados.
La saliva será vuestra mortaja,
vuestro final la bota vengativa,
y sólo os dará sombra, paz y caja
la saliva.
Jornaleros: España, loma a loma,
es de gañanes, pobres y braceros,
no permitáis que el rico se la coma.
Jornaleros!
DE CORRALES A TRANQUERAS (ALFREDO ZITARROSA)
De Corrales a Tranqueras,
cuántas leguas quedarán,
dicen que son once leguas,
nunca las pude contar.
Las hice con agua y viento,
escarcha de luna y sol,
pero entonces no contaba,
porque iba rumbo al amor.
Entonces todo era canto:
agua, tierra, viento y sol;
entonces todo cantaba,
porque iba cantando yo.
Mi flete era parejero,
mis años, de domador,
y los caminos cortitos
pa’l trote del corazón.
Caminos de mi recuerdo,
tierra roja y pedregal,
bordea’o de cerros parejos
que se empinan al pasar.
Vigilante, miriñaque,
cerros de mi soledad,
repecha’o por mis cantares,
sombras de toro y chilcal.
Hoy, que me duele la vida,
cansa’o de tanto changar,
balda’o por los redomones
ya no las puedo contar.
Y quebra’o por una pena,
pregunto a mi soledad
cuántas leguas quedarán,
dicen que son once leguas,
nunca las pude contar.
Las hice con agua y viento,
escarcha de luna y sol,
pero entonces no contaba,
porque iba rumbo al amor.
Entonces todo era canto:
agua, tierra, viento y sol;
entonces todo cantaba,
porque iba cantando yo.
Mi flete era parejero,
mis años, de domador,
y los caminos cortitos
pa’l trote del corazón.
Caminos de mi recuerdo,
tierra roja y pedregal,
bordea’o de cerros parejos
que se empinan al pasar.
Vigilante, miriñaque,
cerros de mi soledad,
repecha’o por mis cantares,
sombras de toro y chilcal.
Hoy, que me duele la vida,
cansa’o de tanto changar,
balda’o por los redomones
ya no las puedo contar.
Y quebra’o por una pena,
pregunto a mi soledad
De Corrales a Tranqueras,
¿cuántas leguas quedarán?
¿cuántas leguas quedarán?
CONSTRUCCIÓN (CHICO BUARQUE)
EN VERSIÓN ORIGINAL PORTUGUÉS
EN ESPAÑOL
VERSIÓN DANIEL VIGLIETTI
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
Amou daquela vez como se fosse a última
Beijou sua mulher como se fosse a última E cada filho seu como se fosse o único E atravessou a rua com seu passo tímido Subiu a construção como se fosse máquina Ergueu no patamar quatro paredes sólidas Tijolo com tijolo num desenho mágico Seus olhos embotados de cimento e lágrima Sentou pra descansar como se fosse sábado Comeu feijão com arroz como se fosse um príncipe Bebeu e soluçou como se fosse um náufrago Dançou e gargalhou como se ouvisse música E tropeçou no céu como se fosse um bêbado E flutuou no ar como se fosse um pássaro E se acabou no chão feito um pacote flácido Agonizou no meio do passeio público Morreu na contramão atrapalhando o tráfego
Amou daquela vez como se fosse o último
Beijou sua mulher como se fosse a única E cada filho seu como se fosse o pródigo E atravessou a rua com seu passo bêbado Subiu a construção como se fosse sólido Ergueu no patamar quatro paredes mágicas Tijolo com tijolo num desenho lógico Seus olhos embotados de cimento e tráfego Sentou pra descansar como se fosse um príncipe Comeu feijão com arroz como se fosse o máximo Bebeu e soluçou como se fosse máquina Dançou e gargalhou como se fosse o próximo E tropeçou no céu como se ouvisse música E flutuou no ar como se fosse sábado E se acabou no chão feito um pacote tímido Agonizou no meio do passeio náufrago Morreu na contramão atrapalhando o público
Amou daquela vez como se fosse máquina
Beijou sua mulher como se fosse lógico Ergueu no patamar quatro paredes flácidas Sentou pra descansar como se fosse um pássaro E flutuou no ar como se fosse um príncipe E se acabou no chão feito um pacote bêbado Morreu na contra-mão atrapalhando o sábado
Por esse pão pra comer, por esse chão prá dormir
A certidão pra nascer e a concessão pra sorrir Por me deixar respirar, por me deixar existir, Deus lhe pague
Pela cachaça de graça que a gente tem que engolir
Pela fumaça e a desgraça, que a gente tem que tossir Pelos andaimes pingentes que a gente tem que cair, Deus lhe pague Pela mulher carpideira pra nos louvar e cuspir E pelas moscas bicheiras a nos beijar e cobrir E pela paz derradeira que enfim vai nos redimir, Deus lhe pague |
Amó aquella vez como si fuese última
Besó a su mujer como si fuese última Y a cada hijo suyo cual si fuese el único Y atravesó la calle con su paso tímido Subió a la construcción como si fuese máquina Alzó en el balcón cuatro paredes sólidasLadrillo con ladrillo en un diseño mágico Sus ojos embotados de cemento y lágrimas
Sentóse a descansar como si fuese sábado
Comió su pan con queso cual si fuese un príncipe
Bebió y sollozó como si fuese un náufrago
Danzó y se rió como si oyese música
Y tropezó en el cielo con su paso alcohólico
Y flotó por el aire cual si fuese un pájaroY terminó en el suelo como un bulto fláccido
Y agonizó en el medio del paseo público Murió a contramano entorpeciendo el tránsito Amó aquella vez como si fuese el último
Besó a su mujer como si fuese única
Y a cada hijo suyo cual si fuese el pródigo Y atravesó la calle con su paso alcohólicoSubió a la construcción como si fuese sólida Alzó en el balcón cuatro paredes mágicas Ladrillo con ladrillo en un diseño lógico Sus ojos embotados de cemento y tránsito Sentóse a descansar como si fuese un príncipe Comió su pan con queso cual si fuese el máximo
Bebió y sollozó como si fuese máquina
Danzó y se rió como si fuese el próximo
Y tropezó en el cielo cual si oyese música
Y flotó por el aire cual si fuese sábado Y terminó en el suelo como un bulto tímido Agonizó en el medio del paseo náufrago Murió a contramano entorpeciendo el público
Amó aquella vez como si fuese máquina
Besó a su mujer como si fuese lógico Alzó en el balcón cuatro paredes flácidas Sentóse a descansar como si fuese un pájaro Y flotó en el aire cual si fuese un príncipe
Y terminó en el suelo como un bulto alcohólico
Murió a contramano entorpeciendo el sábado.
Por ese pan de comer y el suelo para dormir
Registro para nacer, permiso para reír
Por dejarme respirar y por dejarme existir
Dios le pague
Por esa capa de grasa que tenemos que beber Por ese humo desgracia que tenemos que toser
Por los andamios de gente para subir y caer
Dios le pague
Por esas vidas que un día nos van a escupir
y por las moscas y besos que nos vendrán a cubrir
y por la calma postrera que al fin nos va a redimir Dios le pague |
LA NIÑA OBRERA - PLANELLA
MAÑANA YENDO A TRABAJAR - VINCENT VAN GOGH
SIN PAN Y SIN TRABAJO - ERNESTO DE LA CÁRCOVA