IMAGEN DEL FILM RAIN MAN CON DUSTIN HOFFMAN Y TOM CRUISE
IMÁGENES DEL FILM DOS HERMANOS CON ANTONIO GASALLA Y GRACIELA BORGES
UN HERMANO ES UN AMIGO QUE NOS DA LA NATURALEZA
LA HERMANITA - JUANA DE IBARBOUROU
Cigûeñas, cigûeñas que del alto cielo
bajáis los niñitos para las señoras:
¿Cuándo ante mi casa detendréis el vuelo?
El que me trajiste está grande ahora,
Y se va por las horas a la escuela.
Yo me paso triste y aburrida y sola.
cosiendo en silencio lo aguarda la abuela.
cuando él retorna del colegio, implora:
-Mamá, ¿con quién juego? Comprá una hermanita
para que conmigo se divierta y corra.
¡Pero las cigûeñas no atienden la cuita
y siguen de largo cual si fueran sordas!
HERMANO QUE TE VAS A CALIFORNIA - JOAN MANUEL SERRAT
Hermano que te vas a California
121 de PAN-AM.
Llévale a esa muchacha que te espera
olor de arpillera,
aceitunas y azahar,
algarrobos y chumberas,
y mi navaja tripera,
que de vez en cuando,
sólo de vez en cuando,
dio un guiño al sol.
Y ahora vuela...
Y ahora vuela
a diez mil metros sobre el mar.
Pensando en ella...
Queriendo llegar.
Y ahora vuela, vuela...
Hermano que te vas a California
121 de PAN-AM.
Cuéntale a esa muchacha que te espera
también la quimera,
la esperanza y el ayer,
que colgaste en la ventana,
que será suya mañana.
Y de vez en cuando,
sólo de vez en cuando,
recuérdanos.
121 de PAN-AM.
Llévale a esa muchacha que te espera
olor de arpillera,
aceitunas y azahar,
algarrobos y chumberas,
y mi navaja tripera,
que de vez en cuando,
sólo de vez en cuando,
dio un guiño al sol.
Y ahora vuela...
Y ahora vuela
a diez mil metros sobre el mar.
Pensando en ella...
Queriendo llegar.
Y ahora vuela, vuela...
Hermano que te vas a California
121 de PAN-AM.
Cuéntale a esa muchacha que te espera
también la quimera,
la esperanza y el ayer,
que colgaste en la ventana,
que será suya mañana.
Y de vez en cuando,
sólo de vez en cuando,
recuérdanos.
MI HERMANA - ALFONSINA STORNI
Son las diez de la noche; en el cuarto en penumbra
Mi hermana está dormida, las manos sobre el pecho;
Es muy blanca su cara y es muy largo su lecho.
Como si comprendiera la luz casi no alumbra.
En el lecho se hunde a modo de los frutos
rosados, en un hondo colchón de suave pasto.
Entra el aire a su pecho y levántalo casto
con su ritmo midiendo los fugaces minutos.
La arrojo dulcemente con las blancas cubiertas
y protejo del aire sus dos manos divinas;
caminando en puntillas cierro todas las puertas,
entorno los postigos y corro las cortinas.
Hay mucho ruido afuera, ahoga tanto ruido.
Los hombres se querellan, murmuran las mujeres,
Suben palabras de odio, gritos de mercaderes:
Oh, voces, deteneos. No entréis hasta su nido.
Mi hermana está tejiendo como un hábil gusano
su capullo de seda: su capullo es un sueño.
Ella con hilo de oro teje el copo sedeño:
Primavera es su vida. Yo ya soy el verano.
¿Quién quiere entrar ahora? Oh, ¿eres tú, buen viento?
¿Quieres mirarla? Pasa. Pero antes, en mi frente
entíbiate un instante; no vayas de repente
a enfriar el manso sueño que en la suya presiento.
Ah, si la amáis un día sed buenos, porque huye
de la luz si la hiere. Cuidad vuestra palabra,
Y la intención. Su alma, como cera se labra,
pero como a la cera el roce la destruye.
Haced como esa estrella que de noche la mira
filtrando el ojo de oro por cristalino velo:
esa estrella le roza las pestañas y gira,
para no despertarla, silenciosa en el cielo.
Volad si os es posible por su nevado huerto:
¡Piedad para su alma! Ella es inmaculada.
¡Piedad para su alma! Yo lo sé todo, es cierto,
Pero ella es como el cielo: ella no sabe nada.
LOS HERMANOS (ATAHUALPA YUPANQUI)
MERCEDES SOSA
Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
En el valle, la montaña,
en la pampa y en el mar.
Cada cual con sus trabajos,
con sus sueños, cada cual.
Con la esperanza adelante,
con los recuerdos detrás.
Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
Gente de mano caliente
por eso de la amistad,
Con uno lloro, pa llorarlo,
con un rezo pa rezar.
Con un horizonte abierto
que siempre está más allá.
Y esa fuerza pa buscarlo
con tesón y voluntad.
Cuando parece más cerca
es cuando se aleja más.
Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
Y así seguimos andando
curtidos de soledad.
Nos perdemos por el mundo,
nos volvemos a encontrar.
Y así nos reconocemos
por el lejano mirar,
por la copla que mordemos,
semilla de inmensidad.
Y así, seguimos andando
curtidos de soledad.
Y en nosotros nuestros muertos
pa que nadie quede atrás.
Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar,
y una novia muy hermosa
que se llama ¡Libertad!
LA HERMANA - RAFAEL ALBERTO ARRIETA
Los niños lo sabían, quizá, pero callaban
como disimulando el pensamiento
desnudo en las pupilas virginales,
y los mayores nunca la nombraban...
¡Llevósela el amor como se lleva el viento
las hojas otoñales!
Luego, un día, la muerte, al señalar la casa,
con su mano huesosa, dejó abierta,
paréntesis efímero, la puerta.
Y los hombres dijeron severamente: ¡Pasa!
Entró. (Sois menos duros
que las almas, ¡Oh, muros!)
Besó la frente maternal, ya fría,
menos fría que el alma de los acusadores,
y se alejó de nuevo, silenciosa y sombría,
a través de desiertos corredores.
Mas al partir, al trasponer la puerta,
oyó voces de ángeles y se detuvo, incierta,
cual deslumbrada por la maravilla...
Los niños se acercaron con sencilla
franquza, sonrientes. Y sus voces de oro
que hacen de las tinieblas la mañana,
saludaron en coro:
¡Hermana! ¡Hermana! ¡Hermana!
BAJO EL CIELO DE MANTILLA (TERESA PARODI)
Se bajó en la estación de aquel pueblito
Caminó por sus calles aterida
Recordó las palabras de su padre
-es tan claro ese cielo de mantilla-
Las casitas apenas dibujadas
Atardecen grisáceas y cansinas
En hilera debajo de los árboles
Todas son para ella parecidas
La que está en la cortada justo al lado
Del enorme almacén que da a la esquina
Es la nuestra raquel, llame a su puerta
Y pregunte si están Marga o Dorita
Usted sabe de ellas, las ha visto
En las fotos que guardo de esos días
Son mis buenas hermanas, las mayores
Dígales que las quiero tanto, hija
Llámeme para adentro a cada paso
Llámeme con el alma, hijita mía
Tráigame si es que puede cuando vuelva
Un poquito de tierra de mantilla
Con los ojos cerrados se ha quedado
Aspirando ese olor a mandarinas
Ay! Qué lejos que queda Buenos Aires
De este cielo infinito de Mantilla
Los amigos de ayer decía su padre
Se juntaban de noche en la cantina
Y jugaban al truco hasta el cansancio
Tal vez sigan allí como esos días
Cuando llegue pregunte por el nacho
Pídale que le cante, niña mía
Nunca habrá de encontrar cantor como ese
Chamamé del mejor, qué maravilla
He venido a buscarlo en su pueblito
A llevarle la tierra que quería
La promesa he cumplido padre, piensa
Aunque usted ya no esté para vivirla
Y golpeó la puertita de la casa
La salió a recibir la vieja tía
Se perdió entre sus brazos sin palabras
Bajo el cielo infinito de Mantilla
EN LO BUENO Y EN LO MALO, HERMANOS - PIMPINELA
Joaquín: Cuando tú naciste yo apenas
tenía seís años, que gran alegría
pronto tendría un hermano y llegaste
tú a las 9 y 10 una mañana a fines de
mayo y tan grande fue aquella ilusión
que como pude te tome entre mis
brazos ya me había olvidado que quería
un hermano.
Lucía: Cuando fuí creciendo buscaba
estar a tu lado te sentía grande aunque
tenías 10 años y detrás de ti empecé andar
por el camino que me ibas dejando y hoy
de mi niñez a mi juventud tengo recuerdos
que no se han borrado los llevo conmigo
mi querido hermano.
Lucía y Joaquín: hermanos en los bueno y en
lo malo siempre unidos siempre a mano sin
pedirnos nada a cambio, hermanos
en lo dulce y en lo amargo aprendimos
a escucharnos y a entendernos sin mirarnos.
(los dos) Hoy estamos juntos y nada de aquello a
cambiado, por el mismo rumbo luchando
por lo que amamos, (lucía) le agradezco a
Dios el poder seguir a cada paso contigo
porque en mi niñez y en mi juventud aprendí
a vivir siempre del lado mejor del camino donde
no hay espinas porque estas conmigo.
Lucía y Joaquín: hermanos en los bueno y en
lo malo siempre unidos siempre a mano sin
pedirnos nada a cambio, hermanos
en lo dulce y en lo amargo aprendimos
a escucharnos y a entendernos sin mirarnos.
tenía seís años, que gran alegría
pronto tendría un hermano y llegaste
tú a las 9 y 10 una mañana a fines de
mayo y tan grande fue aquella ilusión
que como pude te tome entre mis
brazos ya me había olvidado que quería
un hermano.
Lucía: Cuando fuí creciendo buscaba
estar a tu lado te sentía grande aunque
tenías 10 años y detrás de ti empecé andar
por el camino que me ibas dejando y hoy
de mi niñez a mi juventud tengo recuerdos
que no se han borrado los llevo conmigo
mi querido hermano.
Lucía y Joaquín: hermanos en los bueno y en
lo malo siempre unidos siempre a mano sin
pedirnos nada a cambio, hermanos
en lo dulce y en lo amargo aprendimos
a escucharnos y a entendernos sin mirarnos.
(los dos) Hoy estamos juntos y nada de aquello a
cambiado, por el mismo rumbo luchando
por lo que amamos, (lucía) le agradezco a
Dios el poder seguir a cada paso contigo
porque en mi niñez y en mi juventud aprendí
a vivir siempre del lado mejor del camino donde
no hay espinas porque estas conmigo.
Lucía y Joaquín: hermanos en los bueno y en
lo malo siempre unidos siempre a mano sin
pedirnos nada a cambio, hermanos
en lo dulce y en lo amargo aprendimos
a escucharnos y a entendernos sin mirarnos.
PARA MI HERMANO - THOMAS MERTON
DADO POR PERDIDO EN ACCIÓN, 1943
Dulce hermano, si yo no duermo
Mis ojos son flores para tu tumba;
Y si no puedo comer mi pan,
Mis ayunos vivirán como sauces donde has muerto.
Si en el calor no encuentro agua para mi sed,
Mi sed se tornará guirnaldas para ti, pobre viajero.
¿Dónde, en que desolado y hermoso país,
Yace tu pobre cuerpo, perdido y muerto?
¿En qué paisaje de desastre
Ha perdido tu infeliz espíritu su sendero?
Ven, en mi trabajo halla un lugar de reposo
Y en mi aflicción apoya tu cabeza,
O mejor toma mi vida y mi sangre
Y cómprate a ti mismo una mejor cama-
O toma mi aliento y toma mi muerte
Y cómprate a ti mismo un mejor descanso.
Cuando todos los hombres de guerra sean muertos
Y las banderas hayan caído en el polvo,
Tu cruz y la mía aún dirán a los hombres
Cristo murió en cada uno, para nosotros dos.
Porque en la edad perdida de tu Abril, Cristo yace maldito,
y Cristo llora en las ruinas de mi primavera:
El dinero de Quien las lágrimas caerán
Dentro de tus débiles y desamparadas manos,
Para comprarte el retorno a tu propia tierra.
El silencio de Quien las lágrimas caerán
Como campanas sobre tu enajenada tumba
Escúchalas y ven: ellas te llaman al hogar.
Escúchame, te quiero hablar,
ya estas cansado, de caminar,
piensa un momento, en los demás,
los que dejaste y aun esperando están,
Yo como vos también partí, y no escuché,
no quise ver, que atrás dejaba, mi libertad,
mi esencia misma, mi voz mi casa mi hogar
Por eso vuelve a casa hermano vuelve a casa
Hermano vuelve a casa que allá esperando están//
Escúchame, no pienses más,
estas a tiempo de regresar, a lo que es tuyo a lo que fue,
un día tu alegría, tu verdad tu fe, yo como vos, también partí,
y no escuche no quise ver, que atrás dejaba, mi libertad,
mi esencia misma, mi voz mi casa mi hogar
//Vuelve a casa hermano vuelve a casa
Hermano vuelve a casa que allá esperando están.
DORMID TRANQUILOS - BALDOMERO FERNÁNDEZ MORENO
Dormid tranquilos, hermanitos míos,
dormid tranquilos, padres algo viejos,
porque el hijo mayor vela en su cuarto
sobre la casa y el reposo vuestro.
Estoy despierto y escuchando todos
los ruidos de la noche y del silencio:
el suave respirar de los dormidos,
alguno que se da vuelta en el lecho,
una media palabra de aquel otro
que sueña en alta voz: el pequeñuelo
que se despierta siempre a medianoche
y la tos del hermano que está enfermo.
Hay que educar a los hermanos chicos
y aseguraros días bien serenos
para la ancianidad. ¡Oh, padre y madre,
dormid tranquilos, que yo estoy despierto!
MANDARINAS (VÍCTOR HEREDIA)
Recuerdo cuando niño robaba mandarinas
redondeces de oro que una dulce vecina
cuidaba de mis garras, mis garras asesinas
como quien cuida al tiempo que no arruine la vida.
Yo esquivaba en la siesta la leve ligustrina
sobornando a su perro con sobras de cocina
y entraba al terrenito de doña Catalina
que dormía su sueño tras pesadas cortinas.
Alzaba mi tesoro y escalaba la encina
despues con un silbido le avisaba a Cristina
y comíamos juntos y ella a veces reía
con risa transparente y fulgor de aguamarina.
Silbo de vez en cuando para ver que sucede
aunque hace tantos años que talaron la encina
y aunque no me lo crean a veces siento risas
y un perfume en el aire como de mandarinas.
|
Vincent y Theo
bailaré con cualquiera
sobre vuestras soleadas tumbas.
Viviré en maizales
bajo maremotos
de cielo manchado de cuervos.
Proferiré frenéticos sonidos
para mantener a los cuervos alejados.
A aquellos que lloren por vosotros
que cuenten historias de arte trágico
aplastaré
con mandíbulas de luz.
¿Quién no ofrecería su dinero
o un lóbulo de carne
por seis años de sol?
Yo me cortaría la mente
por la mitad de la suerte.
Oh, buenos hermanos
vuestras tumbas reculan como cañones
desde las rodillas
de lúgubres peregrinos
Bañistas de sol
es lo que necesitáis
aficionados a las tormentas.
pero no al refugio.
(Pueden vuestros esqueletos amarillos
ser para siempre felices
comiendo pipas.)
VINCENT -STARRY STARRY NIGHT (DON MCLEAN)
VERSION JULIO IGLESIAS
VERSIÓN DEL AUTOR DON MCLEAN
Starry
starry night paint your palette blue and grey look out on a summer's day with eyes that know the darkness in my soul. Shadows on the hills sketch the trees and the daffodils catch the breeze and the winter chills In colors on the snowy linen land. And now I understand what you tried to say to me how you suffered for your sanity how you tried to set them free. They would not listen they did not know how perhaps they'll listen now. Starry starry night flaming flo'rs that brightly blaze swirling clouds in violet haze reflect in Vincent's eyes of China blue. Colors changing hue morning fields of amber grain weathered faces lined in pain are soothed beneath the artist's loving hand. And now I understand what you tried to say to me how you suffered for your sanity how you tried to set them free. perhaps they'll listen now. For they could not love you but still your love was true and when no hope was left in sight on that starry starry night. You took your life as lovers often do; But I could have told you Vincent this world was never meant for one as beautiful as you. Starry starry night portraits hung in empty halls frameless heads on nameless walls with eyes that watch the world and can't forget. Like the stranger that you've met the ragged men in ragged clothes the silver thorn of bloddy rose lie crushed and broken on the virgin snow. And now I think I know what you tried to say to me how you suffered for your sanity how you tried to set them free. They would not listen they're not list'ning still perhaps they never will. |
Estrellada, estrellada noche,
Pinta tu paleta azul y gris
Escrutando un día de verano
con ojos que conocen la oscuridad que hay en mi alma. Sombras en las colinas, Esbozo de los árboles y los narcisos,
Plasmas el helado viento con los colores del
nevado suelo de lino.
Y ahora entiendo lo que intentaste decirme
Cómo sufriste para tu cordura,
Cómo intentaste fijarlos libres. No escucharían, ellos no sabían. Quizás ahora escucharán.
Estrellada,
noche estrellada Flores llameantes que arden brillantemente, Nubes que se arremolinan en la colina violeta, Reflejar en los ojos de Vincent el azul de China. Colorea la tonalidad que cambia, campo de la mañana del grano ambarino, Las caras resistidas se alinearon en dolor, Se calman debajo de la mano cariñosa del artista. Ahora entiendo lo que intentaste decirme, Cómo sufriste para tu cordura, Cómo intentaste dejarlos libres. No escucharían, ellos no sabían. Quizás ahora escucharán. Para ellos no podrían amarte, Pero tu amor seguía siendo verdad. Y cuando no se dejó ninguna esperanza en vista En eso estrellada, noche estrellada, Tomaste tu vida, como los amantes a menudo. Pero habría podido decirte, Vincent, Este mundo nunca fue significado para uno Tan hermoso como tu estrellada,noche estrellada Los retratos colgaron en pasillos vacíos, Cabeza de Frameless en las paredes sin nombre, Con los ojos que miran el mundo y no pueden olvidarse. Como los extranjeros a que has satisfecho, Los hombres desiguales en las ropas desiguales, La espina de plata de la rosa sangrienta, Mentira machacada y rota en la nieve virginal. Ahora pienso que sé lo que intentaste decirme, Cómo sufriste para tu cordura, Cómo intentaste dejarlos libres. No escucharían, ellos todavía no están escuchando. Quizás nunca lo harán |
LA CANCIÓN DEL COMERCIANTE DE TELAS (HU SUB)
Hermana mayor teje la tela
Hermano mayor vende la tela y compra arroz
Trabajan para llenar sus estómagos
Hermana mayor teje la tela
Hermano mayor vende la tela
El bebé tiene los pantalones rotos
no hay tela para componérselos
Hermana mayor teje la tela
Hermano mayor vende la tela
¿Quién es que compra la tela?
El hombre rico de la ciudad
La tela doméstica es gruesa
La tela extranjera es fina
La tela extranjera es más barata
Es la que prefiere el hombre rico de la ciudad
La tela doméstica no se vende
Moriremos de hambre
Hermana, Hermano
MARA
(VICTOR HEREDIA
CON JOAN MANUEL SERRAT)
Ya sabemos donde están las cosas muertas,
esos rostros de asesinos que regresan
a explicarnos que jamás hicieron nada,
no sé bien donde poner tanta tristeza.
Hoy tratemos de olvidar tanta mentira,
no quisiera darte un beso con tal pena
que presientas otra vez esas heridas,
destilando su dolor de cosas viejas.
Mara, Mara, Mara,
déjame sentarme aquí
a pensar tan sólo en vos
a mirar en tus ojos estrellas
más grandes que el sol.
Al final la vida tiene esa costumbre
de mezclar su cubilete de tal forma,
que no hay quien pueda llegar hasta la cumbre
sin sufrir estrictamente algunas normas.
Hoy sé bien adonde están las cosas muertas,
no me vengan con oscuras bendiciones,
sólo quiero un beso tibio de la vida
sin recuerdos de tortura y dictadores.
esos rostros de asesinos que regresan
a explicarnos que jamás hicieron nada,
no sé bien donde poner tanta tristeza.
Hoy tratemos de olvidar tanta mentira,
no quisiera darte un beso con tal pena
que presientas otra vez esas heridas,
destilando su dolor de cosas viejas.
Mara, Mara, Mara,
déjame sentarme aquí
a pensar tan sólo en vos
a mirar en tus ojos estrellas
más grandes que el sol.
Al final la vida tiene esa costumbre
de mezclar su cubilete de tal forma,
que no hay quien pueda llegar hasta la cumbre
sin sufrir estrictamente algunas normas.
Hoy sé bien adonde están las cosas muertas,
no me vengan con oscuras bendiciones,
sólo quiero un beso tibio de la vida
sin recuerdos de tortura y dictadores.
MILONGA DE DOS HERMANOS
(JORGE LUIS BORGES
INTERPRETADO POR JAIRO
VERSIÓN CARLOS GUASTAVINO
INTERPRETADO POR LOQUILLO)
Traiga cuentos la guitarra
De cuando el fierro brillaba,
Cuentos de truco y de taba,
De cuadreras y de copas,
Cuentos de la Costa Brava
Y el Camino de las Tropas.
Venga una historia de ayer
Que apreciarán los más lerdos;
El destino no hace acuerdos
Y nadie se lo reproche
Ya estoy viendo que esta noche
Vienen del Sur los recuerdos.
Velay, señores, la historia
De los hermanos Iberra,
Hombres de amor y de guerra
Y en el peligro primeros,
La flor de los cuchilleros
Y ahora los tapa la tierra.
Suelen al hombre perder
La soberbia o la codicia:
También el coraje envicia
A quien le da noche y día
El que era menor debía
Más muertes a la justicia.
Cuando Juan Iberra vio
Que el menor lo aventajaba,
La paciencia se le acaba
Y le armó no sé qué lazo
Le dio muerte de un balazo,
Allá por la Costa Brava.
Sin demora y sin apuro
Lo fue tendiendo en la vía
Para que el tren lo pisara.
El tren lo dejó sin cara,
Que es lo que el mayor quería.
Así de manera fiel
Conté la historia hasta el fin;
Es la historia de Caín
Que sigue matando a Abel.
ABRAZAME HERMANITA (VICTOR HEREDIA)
solo letra
Abrázame hermanita tú,
y júrame que puedo hacer
un nuevo barrilete alado,
con este gastado corazón que ves.
Abrázame y recuerda el mar,
besándonos espuma y sal.
Teníamos catorce años,
y un sueño de barcos para navegar.
Abrázame hermanita tú,
y cuéntame una historia más.
A ver si recuerdas esa,
con sabor a almendras para Navidad.
Querido ayer, de la niñez,
palomas que se fueron un atardecer.
Abrázame hermanita tú
quizás podamos regresar.
Diciembre no está lejos, yo estaré
en tu casa entonces para Navidad.
Diciembre no está lejos, yo estaré
en tu casa entonces para Navidad.
Querido ayer, de la niñez,
palomas que se fueron un atardecer.
COPLAS PARA MI HERMANO (NERY GONZÁLEZ)
VERSIÓN CUTI Y ROBERTO CARABAJAL
versión LEO DAN Y LOS MANSEROS SANTIAGUEÑOS
Ando buscando una estrella
para ayudarme a cantar,
tata Dios te estoy pidiendo,
que quiero ya comenzar.
Esta chacarera triste
que inunda mi alma de llanto,
al apagarse tu voz hermano,
que quise tanto.
Hermano que quise tanto,
hoy que vuelvo no te encuentro,
me doy cuenta que no estás
por la tristeza del viento.
Enséñame tu camino hermano,
dónde te has ido,
que te iremos a buscar
esta noche con amigos.
Si la encuentran no me cuenten,
o si llorando la vieran,
desvelada su guitarra
buscando su alma estrellera.
En el silbido de un chango
o en la tristeza del río,
andará por todas partes
tu corazón repartido.
A la simpleza yo canto,
canto a la llama encendida,
que dejaste a mi alma
y que yo llevo prendida.
Enséñame tu camino hermano,
dónde te has ido,
que te iremos a buscar
esta noche con amigos.
MI HERMANO - RAPHAEL
Mi hermano, es diferente a mí,
Mi hermano, sé que es mejor que yo,
Es todo bondad, es todo dulzura,
Sus ojos se nublan si me ve llorar.
Mi hermano, es diferente a mí,
Él, quisiera seguir jugando como ayer,
Con aquel caballo de cartón,
Con aquel castillo de papel.
Pero yo, yo no sé ya jugar,
Porque empecé a querer
Y el amor me roba su amistad,
Éste amor me apartará de él.
Mi hermano, da todo por mi bien,
Mi hermano, va siempre junto a mí
Y cuando la paz termina en mi vida,
Él hace que ría y olvide mí mal,
Mi hermano, mi hermano.
Mi hermano, sé, sé que es mejor que yo.
CARTA DE UN LEÓN A OTRO
(CHICO NOVARRO X JUAN C. BAGLIETTO)
Perdona hermano mío si te digo
que ganas de escribirte
no he tenido
no se si es el encierro
no se si es la comida
el tiempo que ya llevo
en esta vida
lo cierto es que el zoológico deprime
y el mal no se redime sin cariño
si no es ...por esos niños que acercan su alegría
seria mas amargo todavía
a ti te ira mejor , espero
viajando por el mundo entero
aunque el domador, según me cuentas
te obligue a trabajar mas de la cuenta
tu tienes que entender ,hermano
que el alma tiene de villano
el no poder mandar a quien quisieras
descargan su poder sobre las fieras
Muchos humanos
son importantes
silla mediante
látigo en mano
pero volviendo a mi
nada a cambiado
aquí desde que fuimos
separados....
hay algo sin embargo
que noto entre la gente
parece que miraran
diferente...
sus... ojos han perdido algún destello
como si fueran ellos
los cautivos
yo se lo que te digo
apuesta lo que quieras,
que afuera tienen miles de problemas
caímos en la selva de mármol
y miren que piadosas manos
su aire esta viciado de humo y muerte
y quien anticipar puede su suerte
volver a la naturaleza
seria su mayor ...riqueza
allí podrán amarse libremente
y no hay ningún zoológico de gente
cuídate hermano...
yo no se cuando
pero ese día
VIENE LLEGANDO
TRAILER DE LA PELICULA DOS HERMANOS
TRAILER DE LA PELÍCULA AL ESTE DEL EDEN
LAS DOS HERMANAS - PABLO PICASSO
DOS HERMANAS - PIERRE AUGUSTE RENOIR
LAS TRES HERMANAS - JOAQUÍN SOROLLA
DOS HERMANOS - JOAQUÍN SOROLLA
LAS HERMANAS - EDMUND CHARLES TARBELL
LAS TRES HERMANAS - JOAQUÍN SOROLLA
DOS HERMANOS - JOAQUÍN SOROLLA
LAS HERMANAS - EDMUND CHARLES TARBELL
HERMANOS - FRANCO ALBERTO BONGIANINO
No hay comentarios:
Publicar un comentario