LA TORRE DE BABEL - PIETER BRUEGEL, EL VIEJO
Una estructura predominantemente vertical, asociada por la simbología con la idea de un axis mundi o eje del mundo que une cielo y tierra. La torre bíblica de Babel (Babilonia) es un símbolo mítico de la arrogancia de nuestros tempranos ancestros, que creyeron que podían dominar incluso los propios cielos, construyendo una torre que llegara hasta allí y siendo castigados y confundidos por Dios con la imposibilidad de comunicarse entre sí por hablar diferentes lenguas.
Sin embargo, ciertas torres se representan con frecuencia en la tradición cristiana con asociaciones positivas: el faro, cuya luz guía la nave de la vida, o la torre de la ciudadela que protege a los fieles contra las fuerzas de Satanás. La Virgen María es mencionada en letanías como la "Torre de David" o "una torre de marfil ", que muestra el camino al cielo, como hace toda la Iglesia. En los primeros cristianos la Iglesia se asemejaba a "una gran torre sobre el agua, hecha de espléndidos sillares". Las torres para iglesias no fueron construidos hasta la Edad Media, pues sirvieron para hacer que el sonido de las campanas resonara a una gran distancia. Las primeras de estas estructuras eran campanarios aislados de los santuarios.
Torres como prisiones aparecen con frecuencia en los cuentos de hadas por ejemplo, "Rapunzel", o en leyendas y en la historia por ejemplo, la Torre de Londres (Biedermann, Hans Diccionario de símbolos).
La Torre es uno de los Arcanos mayores en el Tarot más determinantes. Simboliza cambios súbitos y violentos que dan lugar a transformaciones radicales en el entorno del consultante. Como obra arquitectónica alcanzada por un rayo con personas que caen precipitándose de ella, se interpreta como alusión a la soberbia humana, en sentido similar a la torre de Babel. No obstante, tras la prueba del diablo por lo que un rayo cae sobre la Torre (justicia divina) esto es benéfico y purificador: la Torre o Casa de Dios simboliza la destrucción de los aspectos del yo susceptibles de fragmentar la unidad esencial del ser . Simboliza la energía positiva que puede surgir de la destrucción (Fontana, David El lenguaje de los símbolos)
LA TORRE MÁS ALTA (BALDOMERO FERNÁNDEZ MORENO)
La torre, madre, más alta
es la torre de aquel pueblo,
la torre de aquella iglesia
hunde su cruz en el cielo.
»Dime, madre, ¿hay otra torre
más alta en el mundo entero?»
«Esa torre sólo es alta,
hijo mío, en tu recuerdo».
es la torre de aquel pueblo,
la torre de aquella iglesia
hunde su cruz en el cielo.
»Dime, madre, ¿hay otra torre
más alta en el mundo entero?»
«Esa torre sólo es alta,
hijo mío, en tu recuerdo».
LA TORRE DE CRISTAL (FITO PÁEZ)
Bebías coñac de noche en Madrid en el Palace
perdida, mi flor, perdida mi niña encantada
No debí intentar, no debí pensar, no debí olvidarme
que el pasado irrumpe sin protección y sin presentarse
sentías piedad, el blues de mis ojos perdidos
que extraño mi amor, no se que pasó en el camino
La felicidad fue un lugar hermoso que hicimos juntos
Torre de cristal, cielo protector fuera de este mundo
Es la misma canción que cuando éramos pibes nos hacía ilusión
Igual el tiempo ya pasó, ya basta de llorar que esta saliendo el sol
no debí intentar, no debí pensar, no debí marcharme
que el pasado irrumpe sin protección y sin presentarse
Es la misma canción que cuando éramos pibes nos hacía ilusión
Igual el tiempo ya pasó
ya basta de llorar que esta saliendo el sol.
perdida, mi flor, perdida mi niña encantada
No debí intentar, no debí pensar, no debí olvidarme
que el pasado irrumpe sin protección y sin presentarse
sentías piedad, el blues de mis ojos perdidos
que extraño mi amor, no se que pasó en el camino
La felicidad fue un lugar hermoso que hicimos juntos
Torre de cristal, cielo protector fuera de este mundo
Es la misma canción que cuando éramos pibes nos hacía ilusión
Igual el tiempo ya pasó, ya basta de llorar que esta saliendo el sol
no debí intentar, no debí pensar, no debí marcharme
que el pasado irrumpe sin protección y sin presentarse
Es la misma canción que cuando éramos pibes nos hacía ilusión
Igual el tiempo ya pasó
ya basta de llorar que esta saliendo el sol.
LA PLAZA TIENE UNA TORRE (ANTONIO MACHADO)
La plaza tiene una torre,
la torre tiene un balcón,
el balcón tiene una dama,
la dama una blanca flor.
Ha pasado un caballero
-¡quién sabe por qué pasó!-
y se ha llevado la plaza,
con su torre y su balcón,
con su balcón y su dama,
su dama y su blanca flor
TORRE DE BABEL (DAVID BISBAL)
Mira bien, todo va mal y todo está al revés
Y tal vez no haya una segunda vez para mirar las rosas rojas del Edén
Mira bien que se abre el suelo bajo nuestros pies
Y caerás, no importa donde estés, sobre las ruinas de la Torre de Babel
De nuestro trato ya no queda nada
No te hemos dado lo que tu esperabas
Roto el corazón ahora sangra de dolor
Por timonel un grupo de invidentes
Que se ha encallado en este mar de gentes
Nada importa ya
Nada tiene su lugar
Se puede respirar tanta desolación
De lágrimas al viento
Y va una cruz en medio de la procesión
Mira bien, todo va mal y todo está al revés
Y tal vez no haya una segunda vez para mirar las rosas rojas del Edén
Mira bien que se abre el suelo bajo nuestros pies
Y caerás, no importa donde estes, sobre las ruinas de la Torre de Babel
Viejos, estupidos e indiferentes
Masa febril de ricos e indigentes
Pasto de cortar que no sabe a donde va
Somos fichas de un ajedrez siniestro
Para apostar en pleno nuestros cuerpos
Juego de poder ,sembrar fuego por doquier
Los hombres de razón, especie en extinción
Ha muerto la conciencia
Y sólo queda el eco de la decepción
Agúzate que se te acaba el tiempo
De abrir los ojos antes del abismo
Te da lo mismo el sufrimiento
Porque eres prisionero de tu egoísmo
No des la espalda al llanto de la gente
Que lo que mata es ser indiferente
No des la vuelta a la tormenta
porque al final serás quien pague la cuenta
Quiero cielo transparente en el mundo entero
Mira bien, todo va mal y todo está al revés
Y tal vez no haya una segunda vez para mirar las rosas rojas del Edén
Mira bien que se abre el suelo bajo nuestros pies
Y caerás, no importa donde estés, sobre las ruinas de la Torre de Babel
Y tal vez no haya una segunda vez para mirar las rosas rojas del Edén
Mira bien que se abre el suelo bajo nuestros pies
Y caerás, no importa donde estés, sobre las ruinas de la Torre de Babel
De nuestro trato ya no queda nada
No te hemos dado lo que tu esperabas
Roto el corazón ahora sangra de dolor
Por timonel un grupo de invidentes
Que se ha encallado en este mar de gentes
Nada importa ya
Nada tiene su lugar
Se puede respirar tanta desolación
De lágrimas al viento
Y va una cruz en medio de la procesión
Mira bien, todo va mal y todo está al revés
Y tal vez no haya una segunda vez para mirar las rosas rojas del Edén
Mira bien que se abre el suelo bajo nuestros pies
Y caerás, no importa donde estes, sobre las ruinas de la Torre de Babel
Viejos, estupidos e indiferentes
Masa febril de ricos e indigentes
Pasto de cortar que no sabe a donde va
Somos fichas de un ajedrez siniestro
Para apostar en pleno nuestros cuerpos
Juego de poder ,sembrar fuego por doquier
Los hombres de razón, especie en extinción
Ha muerto la conciencia
Y sólo queda el eco de la decepción
Agúzate que se te acaba el tiempo
De abrir los ojos antes del abismo
Te da lo mismo el sufrimiento
Porque eres prisionero de tu egoísmo
No des la espalda al llanto de la gente
Que lo que mata es ser indiferente
No des la vuelta a la tormenta
porque al final serás quien pague la cuenta
Quiero cielo transparente en el mundo entero
Mira bien, todo va mal y todo está al revés
Y tal vez no haya una segunda vez para mirar las rosas rojas del Edén
Mira bien que se abre el suelo bajo nuestros pies
Y caerás, no importa donde estés, sobre las ruinas de la Torre de Babel
Torre de Névoa (Torre de Niebla) - FLORBELA ESPANCA
Subi ao alto, à minha Torre esguia,
Feita de fumo, névoas e luar,
E pus-me, comovida, a conversar
Com os poetas mortos, todo o dia.
Contei-lhes os meus sonhos, a alegria
Dos versos que são meus, do meu sonhar,
E todos os poetas, a chorar,
Responderam-me então: “Que fantasia,
Criança doida e crente! Nós também
Tivemos ilusões, como ninguém,
E tudo nos fugiu, tudo morreu! ...”
Calaram-se os poetas, tristemente ...
E é desde então que eu choro amargamente
Na minha Torre esguia junto ao céu! ...
|
Sube a la cima, a mi esbelta torre,
Hecho de humo, la niebla y la luz de la luna,
Y empecé, conmovido, hablar
Con los poetas muertos, todo el día.
Les dije a mis sueños, alegría
Los versos son míos, mi sueño,
Y todos los poetas, llorando,
Ellos me dijeron: "¿Qué fantasía,
Niño loco, creyendo! Nosotros también
Teníamos ilusiones como cualquiera,
Y todos corrieron adentro, todos murieron! ... "
Eran poetas silenciosos, por desgracia ...
Y es desde que llorar amargamente
En mi esbelta torre próxima al cielo! ...
|
TORRE DE MARFIL (GUSTAVO CERATI)
Oscilar sin hablar
un adiós, la sensación
que no hay final
que el tiempo adelantó
Sospechar de un resabio de luz
si hay esplendor seré un dragón
de fuego azul
Un reemplazo de mí
no podrá hermosearte más
pero igual me mata no saber
Dónde estás ni que hacer
hoy marqué tu número
tan sólo para oir tu voz
Resonando en tu torre de marfil
Resonando en tu torre de marfil
Resonando en tu torre de marfil
un adiós, la sensación
que no hay final
que el tiempo adelantó
Sospechar de un resabio de luz
si hay esplendor seré un dragón
de fuego azul
Un reemplazo de mí
no podrá hermosearte más
pero igual me mata no saber
Dónde estás ni que hacer
hoy marqué tu número
tan sólo para oir tu voz
Resonando en tu torre de marfil
Resonando en tu torre de marfil
Resonando en tu torre de marfil
RUNAS LA TORRE ABOLIDA (RUBÉN VARGAS)
Piedra de lluvia
agua de pedernal
pulida
en el corazón de la mano
en la línea
cruzada
de todos los caminos
Un canto rodado
contra la corriente
contra la simiente
de los ecos
multiplicados
en el origen de los días
El santo y la señal
de la lengua redimida
su apacheta
Y a la vera
del crepúsculo anunciado
las más bellas ruinas
del aire
se levantan
Runas
Piedras
Hombres
Palabras
Una espiral
girando
en el vacío
La trenza de oro
La Torre abolida
LA TORRE ( TALCO)
VERSIÓN EN VIVO
Lieto riconduco l'anima al suono delmio antico
porto
tra invisibili note di un far buffone rilassato suono di un legittimo canto distorto dall'esilio dell'immaginazione vagai tra genti e terre che mi hanno adottato e in cambio di una risata echi di storia lungo le strade di una saggezza dimenticata di indomabili notti calde di gloria paladini di antichi scranni spolverati a novella parvenza arruolati da sciocchi predicatori nella gogna dei prestigiatori non c'è differenza tra le nuvole e le illusioni domatori di voti grazie, ma di finte battute non so campare non chiedo scusa ma è tardi, per le mie strade ho un'altra storia e sta ad aspettare.. perchè dentro la torre non ci so stare! quindi riconduco al cuore lontano da quel vecchio porto lontano dove non c'è posto per un buffone lieto e saldo sull'equilibrio di un fato risorto ma lontano dall'illusione se un dommani estinto mi ammonirà per un circo instabile in delirio di libertà seguo il richiamo di antiche glorie lungo il sentiero dimenticato per risalire perchè ho ancora fiato per ripartire! domatori di voti grazie, ma di finte battute non so campare non chiedo scusa ma è tardi, per le mie strade ho un'altra storia e sta ad aspettare.. perchè dentro la torre non ci so stare! |
Yo recobro el alma feliz con el sonido de mi antiguo puerto
entre las notas invisibles de bufón
con el sonido apacible de una lejana canción
del exilio de mi imaginación
Caminé entre la gente y la tierra que me adoptaron
intercambiando una risa con el eco que dejó la historia
a lo largo de los caminos de una olvidada sabiduría de noches cálidas indomables de gloria
Caballeros custodiando tronos antiguos, recién desempolvados
reclutados por tontos predicadores
la picota de los magos no hace distinciones
entre nubes e ilusiones
domadores de votos, gracias, pero no sé cómo vivir de bromas falsas
Perdónenme, pero se hace tarde para mis historias, y otro camino me esta esperando..
porque en esta torre no puedo estar!
porque en esta torre no puedo estar!
Así que de nuevo llevo mi corazón
lejos de ese viejo puerto
donde no hay sitio para un bufón
Feliz y firmemente seguro de un destinonuevamente vivo
más lejos de la ilusión
y si mañana desaparezco te hablaré
acerca de un inestable y frenético circo de libertad
Voy a seguir la llamada de las antiguas glorias
a lo largo de un camino olvidado
para ascender de nuevo
domadores de votos, gracias, pero no sé cómo vivir de bromas falsas
Perdónenme, pero se hace tarde para mis historias, y otro camino me esta esperando..
porque en esta torre no puedo estar!
|
TORRE EIFFEL (VICENTE HUIDOBRO
Torre Eiffel
Guitarra del cielo
Tu telegrafía sin hilos
Atrae las palabras
Como un rosal las abejas
Durante la noche
El Sena deja de correr
Telescopio o clarín
TORRE EIFFEL
Y es una colmena de palabras
O un tintero de miel
Al fondo del alba
Una araña de patas de alambre
Tejía su tela de nubes
Hijo mío
Para subir a la Torre Eiffel
Se sube por una canción
Do
Re
Mi
Fa
Sol
La
Si
Do
Ya estamos arriba
Un pájaro canta
En las antenas
Telegráficas
Es el viento
De Europa
El viento eléctrico
Allá lejos
Los sombreros vuelan
Tienen alas pero no cantan
Jacqueline
Hija de Francia
¿Qué ves allá arriba?
El Sena duerme
Bajo la sombra de sus puentes
Veo girar la Tierra
Y toco mi clarín
Hacia todos los mares
Por la senda
De tu perfume
Todas las abejas y palabras se alejan
En los cuatro horizontes
Quién no ha oído esta canción
SOY LA REINA DEL ALBA DE LOS POLOS
SOY LA ROSA DE LOS VIENTOS QUE SE AGOSTA EN CADA OTOÑO
Y CUBIERTA DE NIEVE
MUERO DE LA MUERTE DE ESTA ROSA
EN MI CABEZA UN PÁJARO CANTA EL AÑO ENTERO
De este modo la torre me habló un día
Torre Eiffel
Pajarera del mundo
Canta Canta
Carillón de París
El gigante colgado en medio del vacío
Es el afiche de Francia
El día de la Victoria
Se la cantarás a las estrellas.
Guitarra del cielo
Tu telegrafía sin hilos
Atrae las palabras
Como un rosal las abejas
Durante la noche
El Sena deja de correr
Telescopio o clarín
TORRE EIFFEL
Y es una colmena de palabras
O un tintero de miel
Al fondo del alba
Una araña de patas de alambre
Tejía su tela de nubes
Hijo mío
Para subir a la Torre Eiffel
Se sube por una canción
Do
Re
Mi
Fa
Sol
La
Si
Do
Ya estamos arriba
Un pájaro canta
En las antenas
Telegráficas
Es el viento
De Europa
El viento eléctrico
Allá lejos
Los sombreros vuelan
Tienen alas pero no cantan
Jacqueline
Hija de Francia
¿Qué ves allá arriba?
El Sena duerme
Bajo la sombra de sus puentes
Veo girar la Tierra
Y toco mi clarín
Hacia todos los mares
Por la senda
De tu perfume
Todas las abejas y palabras se alejan
En los cuatro horizontes
Quién no ha oído esta canción
SOY LA REINA DEL ALBA DE LOS POLOS
SOY LA ROSA DE LOS VIENTOS QUE SE AGOSTA EN CADA OTOÑO
Y CUBIERTA DE NIEVE
MUERO DE LA MUERTE DE ESTA ROSA
EN MI CABEZA UN PÁJARO CANTA EL AÑO ENTERO
De este modo la torre me habló un día
Torre Eiffel
Pajarera del mundo
Canta Canta
Carillón de París
El gigante colgado en medio del vacío
Es el afiche de Francia
El día de la Victoria
Se la cantarás a las estrellas.
TORRE DE ARENA (MARIFÉ DE TRIANA)
EN VIVO
Como un lamento del alma mía
son mis suspiros, válgame Dios,
fieles testigos de la agonía
que va quemando mi corazón.
No hay, en la noche de mi desventura,
ni una estrellita que venga a alumbrar
esta senda de eterna amargura
que, triste y oscura,
no sé dónde va...
Esta senda de eterna amargura
que, triste y oscura,
no sé donde va...
Torre de arena
que mi cariño supo labrar.
Torre de arena
donde mi vida quise encerrar.
Noche sin luna,
río sin agua, flor sin olor...
Todo es mentira, todo es quimera,
todo es delirio de mi dolor.
Como una flor que deshoja el viento
se va muriendo mi corazón,
y, poco a poco, mi sufrimiento
se va llevando todo mi amor.
Como una fuente callada y sin vida.
Como el barquito que pierde el timón.
Como flor del rosal desprendida
está dolorida
mi pobre ilusión...
Como flor del rosal desprendida
está dolorida
mi pobre ilusión...
Torre de arena
que mi cariño supo labrar (etc)
son mis suspiros, válgame Dios,
fieles testigos de la agonía
que va quemando mi corazón.
No hay, en la noche de mi desventura,
ni una estrellita que venga a alumbrar
esta senda de eterna amargura
que, triste y oscura,
no sé dónde va...
Esta senda de eterna amargura
que, triste y oscura,
no sé donde va...
Torre de arena
que mi cariño supo labrar.
Torre de arena
donde mi vida quise encerrar.
Noche sin luna,
río sin agua, flor sin olor...
Todo es mentira, todo es quimera,
todo es delirio de mi dolor.
Como una flor que deshoja el viento
se va muriendo mi corazón,
y, poco a poco, mi sufrimiento
se va llevando todo mi amor.
Como una fuente callada y sin vida.
Como el barquito que pierde el timón.
Como flor del rosal desprendida
está dolorida
mi pobre ilusión...
Como flor del rosal desprendida
está dolorida
mi pobre ilusión...
Torre de arena
que mi cariño supo labrar (etc)
ALL ALONG THE WATCHTOWER / A LO LARGO DE LA TORRE DE VIGILANCIA (BOB DYLAN)
VERSIÓN JIMI HENDRIX
There must be some kind
of way outta here
said the joker to the thief there's too much confusion... i can't get no relief Business men, they drink my wine plowman dig my earth none were level on the mind nobody up at his word hey, hey No reason to get excited the thief he kindly spoke there are many here among us who feel that life is but a joke but, uh...but you and i, we've been through that and this is not our fate so let us stop talkin' falsely now the hour's getting late, hey All along the watchtower princes kept the view while all the women came and went barefoot servants, too outside in the cold distance a wildcat did growl two riders were approaching and the wind began to howl |
"Debe haber algún tipo de forma de salir
de aquí '
, dijo el bromista al ladrón, "Hay demasiada confusión, No puedo conseguir ningún alivio. Los empresarios que beben mi vino, labradores cavan mi tierra Ninguno de ellos a lo largo de la línea de saber lo que nada de eso vale la pena " "No hay razón para emocionarse," el ladrón, tuvo la amabilidad de hablar "Hay muchos aquí entre nosotros que sienten que la vida no es más que una broma Pero usted y yo, hemos pasado por eso y este no es nuestro destino Así que no hablemos falsamente ahora, la hora se hace tarde " Toda una larga La Atalaya Príncipes mantienen la opinión de Si bien todas las mujeres que iban y venían Funcionarios Descalzo, también Afuera, en la distancia recorrida en frío El gato salvaje se gruñido Dos jinetes se acercaban Y el viento comenzó a aullar |
TORRE DE LETRAS LECTURA DE CUATRO CALIGRAMAS
ALTO EN LA TORRE (SUI GENERIS)
Alto en la torre nació mi voz,
se hizo viento y flotó
con la tuya,
se fundió en el atardecer.
Cierro mis ojos y te veo mas,
no tengo miedo a caer
si sostienes
toda mi estructura
y me haces bien.
Soy tan alto como el sol,
entiendo sin saber
que una cúpula se acerca
hasta mis pies.
Se que mis brazos
te apresan bien
la luna vuelve a crecer,
bajo nuestro
todo el Universo
empieza a arder
se hizo viento y flotó
con la tuya,
se fundió en el atardecer.
Cierro mis ojos y te veo mas,
no tengo miedo a caer
si sostienes
toda mi estructura
y me haces bien.
Soy tan alto como el sol,
entiendo sin saber
que una cúpula se acerca
hasta mis pies.
Se que mis brazos
te apresan bien
la luna vuelve a crecer,
bajo nuestro
todo el Universo
empieza a arder
LA TORRE DE TIEMPO
CORTO ANIMADO
VIEJA TORRE DE LA IGLESIA DE NUENEN "EL CAMPOSANTO DE LOS CAMPESINOS" - VINCENT VAN GOGH
EL CABALLERO DE LA TORRE - EUGENIO SALVADOR DALI
TORRE DE CRISTAL - MADRID - ESPAÑA
TORRE PERLA ORIENTAL - SHANGAI - CHINA
TORRE DE LONDRES - INGLATERRA
TORRE DE PISA - ITALIA
TORRE EIFFEL - PARIS - FRANCIATORRE REFORMA - MÉJICO
TORRE SEARS - CHICAGO - ESTADOS UNIDOS
TORRE AGBAR - BARCELONA - ESPAÑA
TORRE DEL ORO - SEVILLA - ESPAÑA
TORRE ADER - MUNRO - BUENOS AIRES - ARGENTINA
TORRES PETRONAS - KUALA LUMPUR
No hay comentarios:
Publicar un comentario